志书编辑指南
在线编辑志书
1、注册一本新书,填写书籍的基本信息;
2、在线编辑书籍内容,纯文本撰写;
3、给您的文本添加语义标记:
[[
Weigela florida
]] |
对象标记 |
将物种名称、图片的URL括起来,编译时将自动识别。如:
[[菊科]]
[[Asteraceae]]
[[1322825]] (物种id)
都表示菊科,能被正确识别
|
!
第一章 被子植物
|
标题 |
英文感叹号,放在行首,表示标题
1个感叹号表示一级标题,2个表示二级标题,以此类推
系统将自动提取标题,形成目录
|
 |
描述块标记 |
英文的短划线(不少于4个),分隔文字描述块
|
 |
自定义的页码 |
自定义内容的页码;表示页码的开始。
(如果不使用自定义页码,系统将自动分页,按每页n个物种名称的形式分页)
|
4、植物名录、志书格式
由很多的物种条目组成,每个物种描述常用如下格式:
1、[[Weigela florida]]
----------------------------------
[[photo:a692ffc4-7bf2-4a62-81dd-bd0c9dcf4c10]]
这是锦带花的照片。花期4-6月。
锦带花枝叶茂密,花色艳丽,花期可长达连个多月,在园林应用上是华北地区主要的早春花灌木。
----------------------------------
5、生成志书
编辑完成后,使用志书生成功能,可以编译、发布在线的志书。
上传文件直接编译成志书
创建Book后,直接上传文本文件,然后使用志书生成功能,直接生成在线志书。
简明语法图解
语义标记
最终效果
重新编译
重新编译将根据已经保存的志书内容重新编译,生成志书;作用:
1、不修改内容,只更改志书的风格;
2、系统对志书模版作了修改,需要应用新的特性时,可以重新编译志书;
3、系统升级、修正Bug后,为了修改志书当中的错误,需要重新编译志书。
4、系统管理员可以对任何志书执行重新编译的命令。但仅限于第3种情况。
编译选项
编译志书时,系统提供了一些选项,可以根据需要选择,一般情况下,建议按默认选项编译生成即可。
几点说明:
1、选择生成志书的语言:
提供中英文两个版本,只能保证志书系统的菜单、界面语言,志书内容由作者负责;
2、添加“中文拼音索引”菜单项:
目前对多音字处理不佳,需要我们完善后台相关的数据库后才能改正此问题。请用户斟酌。
3、添加“编译报告”菜单项:
此菜单项提供了编译报告的链接,用于反映系统编译过程当中对物种名称的处理。
4、添加“编辑”菜单项:
此菜单项可以链接到志书的编辑界面(只有作者可用);如果志书处于编辑期,建议保留,最后发布时可以考虑去掉。
5、生成 txt 源代码文件
如果选中,则生成的志书菜单当中有“源代码”一项,点击可以查看志书源文件
6、分页:
如果志书内容当中使用了自定义的分页,则此选项将被忽略。
7、志书风格:
仅仅影响志书的观感,内容不变。
示例与模版